"Галеон" - ФРПГ во вселенной Mass Effect

Объявление


Администрация:
Капитан Джек - Администратор. Куратор (ГМ).
Маркус - Куратор (ГМ). Специалист по ролевой системе.

_____________
Объявления:
Возрастной рейтинг - ИС-17.
Аватарки находятся в досье, на экстренные случаи.
Форум находится на перезапуске, игра временно приостановлена.



Внимание! Мы переехали на Mass Effect FRPG: Centaurus!




Сюжет:
«Галеон» - частная транснациональная корпорация. Имеет множество коммерческих направлений. Под её владением находятся заводы-гиганты, густонаселённые колонии и огромный торговый флот. Её финансовые инвестиции помогают реализации многих государственных проектов рас, входящих в юрисдикцию Совета Цитадели и за её пределы. О благотворительных транзакциях Галеона на некоторых колониях пишут в детских учебниках. Однако не многие знают о менее разрекламированном, но очень доходном бизнесе Галеона - частном военном деле. Огромная армия элитных наёмников, вооружённых по последнему стандарту военной мысли - это всё личные солдаты Галеона, готовые исполнить как любой приказ своей организации, так и требования её клиентов. Поэтому, в галактике "Галеон" часто признают, как одну из сильнейших группировок, которую уважают и боятся за возможность как тонко манипулировать политическими и экономическими силами, так и применять грубую военную мощь. Управление осуществляется благодаря трём консулам, принадлежащим к доминирующим расам систем. Человек — Альберт Уэйн, превосходный стратег и тактик на поле боя, он отвечает за армию и её снабжение всем необходимым, включая технику и оружие. Азари — Сарик Тафаила, матриарх, отвечает за политические интриги и финансовые махинации. Турианец — Мирон Терус, ответственный за логистику и превосходный военный флот. В составе "Галеона" есть секретное подразделение, о котором в определённых кругах ходят целые легенды. Отряд, называемый "мирмидонцами". Элитное подразделение, непрерывно формирующееся из самых опытных наёмников галактики. В него входят выдающиеся убийцы, диверсанты, снайперы, биотики, простые солдаты и научные специалисты. Они - секретное и опаснейшее оружие. Уничтожают неугодных, развязывают войны и останавливают их, проводят диверсии и теракты, служат охраной и элитным эскортом самых влиятельных персон.
Даже сейчас, когда корпорация подверглась полномасштабному нападению Жнецов, Галеон готов сражаться дальше за своё сохранение и завоевание господства на новой политической карте галактики...
Одним из самых успешных формирований подразделения мирмидонцев является отряд М-21, который готовится стать в авангарде предстоящих сражений.
_____________

Время и дата:
2186. Ноябрь месяц, по человеческому летоисчислению.
2686 по ГС.
_____________

Текущие задания:
1. "Срочная эвакуация".
2. "Нью-Смоленск".

_____________

Действия в игре:
Форум находится на перезапуске, игра временно приостановлена. >>>>>>>>>>>>>>>> Форум находится на перезапуске, игра временно приостановлена.<<<<<<<<<<<<<<<< Форум находится на перезапуске, игра временно приостановлена. <<<<<<<<<<<<<<<<Форум находится на перезапуске, игра временно приостановлена.<<<<<<<<<<<<<<<< Форум находится на перезапуске, игра временно приостановлена.


Вы здесь » "Галеон" - ФРПГ во вселенной Mass Effect » Нью-Смоленск » Пригород Сайлентрок-Таун


Пригород Сайлентрок-Таун

Сообщений 11 страница 20 из 113

11

- Есть такие - Аврора свесилась обратно в люк и довольно буднично поинтересовалась - Они нужные? За них не будет ничего?

0

12

- Надо бы их напрячь собрать и схоронить всё, что высыпалось из контейнера. - Джек позобновил подачу электроэнергии и на панели загорелся экран, транслирующий вид с чудом уцелевшей задней камеры. - Мда. Все запасы по полю разметало. Через 10 минут будут под песком. Надо торопиться. У них есть подвал с промышленным холодильником, я знаю. Умеешь руководить мужчинами? Я пока пойду выглядывать связного.

0

13

Жаль.
Аврора быстро окинула взглядом обоих. Судя по цвету содержимого и этикеткам бутылок, ребята уже давно вышли в высшую лигу. Выводить их в ненадежную галлюцинацию трезвости из привычной алкогольной реальности было делом не то чтобы безнадежным - ненужным. А вот слово "племянник" было тем, что необходимо. Ухватившись за поручни у люка как за брусья, качнулась и спрыгнула вниз. Щелкнула фиксатором и стащила шлем, в пару шагов оказалась около пацана.

- Слышь, пацан, соображай быстро. Активируешь киберов и они собирают наше барахло за пять минут - с меня погон Альянса и фокус с ножом.
- Маловато. Накинуть бы надо - в голосе паренька послышались явные интонации одного из старших родственников. Впрочем, взгляд его еще был свободен от алкогольной дымки. Пока еще был свободен.
- Два фокуса и это - она отлепила налипшую на пластину брони похабную карту - пол-колоды.
После секундного изучения карты, пацан исчез в оседающих клубах пыли. Аврора оглянулась на близнецов.
Пацан не увидит, и то хорошо.

Почуяв неладное, один из них, Тэд вроде, шагнул вперед, заслоняя собой брата, поднимая руку в успокаивающем жесте - так и не выпустив из нее бутылки. Короткая разножка, полу-прыжок с положенным в удар корпусом - и увесистый шлем, зажатый в правой руке с глухим треском вмазался в голову Тэда, отправляя того в алкогольную кому. А может и просто - в кому.
- Жри. Бухай, бухай давай - она уже снимала с пояса дробовик. Младший сунулся было за братом, но встретился глазами с дулом. Неуверенно поднял бутылку и приложился. Напрасно - организм, чующий ситуацию лучше хозяина, выдал тугую струю блевотины - выворачивало так, что похоже, выходило то, что было сожрано и выпито позавчера.
- Сладко, сука? - Аврора присела перед ним на корточки, не убирая дробовика - Мы там все втроем могли сдохнуть без наводки на посадку. Имею право прописать в падаль вас всех троих, сечешь, не?

Отредактировано Аврора (2012-01-24 02:05:34)

+1

14

- Мы там все втроем могли сдохнуть без наводки на посадку. Имею право прописать в падаль вас всех троих, сечешь, не?
- Ээээ... - второй брат тяжело прокашлялся. - Забери козла, презент фирмы за доставленные неудобства.

Когда передразнивания Чарли закончились, Джек заметил, что Аврора уже выбралась из челнока и устраивала там разборки. После того, как Чарли пролезла по нему, как по какому то стриптизёрскому шесту, он тоже поспешил наружу. Но, уже успев поставить ногу на спинку кресла, на мгновение убрал её, наклонился, подобрал несколько карт с дамами, имевшими особо выдающиеся признаки половой зрелости на своём теле, сунул их в карман и полез наверх. Спрыгнув вниз Рокатински отряхнул куртку и окинул взглядом раскаряченного на полу Тэда и его блюющего брата.
- Тэд, Джерри, столько лет прошло, ну ни капельки не изменились. - Братья Гризволды никакого внимания старому знакому не уделили. Видимо потому, что находидисть в состоянии полной бессознательности. - Аврора, не трошь их пока, пусть следят за припасами нашими, а то их пыжаки сожрут.
На площадку тем временем уже начали выползать роботы ЛОКИ, что то там подбирать и сносить это всё в подвал. Джек удивился, что они ещё функционируют, хотя новенькими их не назовёшь. У некоторых вообще, например, нехватало одной руки. Рокатински же нашёл лестницу, с помощью которой поднялся на дисптчерскую вышку, откуда открывался хороший вид на дорогу. Пока что там никого не было видно. Там он вставил ушную рацию и прицепил микрофон.
- Всем - проверка связи. Связного пока не видно. Наверное, пережидает бурю у какого-нибудь холма. Но она должна скоро закончиться, я вижу с башни, в паре километров отсюда её уже нет.

0

15

- Да, я забираю козла - она ткнула стволом прямо в покатый, с ранними залысинами лоб - Хочешь вернуть, придется поработать.
Кивнула в ответ на слова Джека, спрыгнувшего с ребра лежащего на боку челнока.
- Встал. Центр контроля, операторская, че у вас там - двигай - повела стволом к выходу.
Рыжий встал, отряхивая руки от дряни, потряхивая головой, роняя слюни, тянущиеся до пола.
- Не пойду без Тэда - он неожиданно набычился, в голосе прорезалась глухая злоба - Не пойду без Тэда. Хучь стреляй, не пойду.
Он поднимался во весь без малого двухметровый рост, лицо багровело, здоровенные, покрытые веснушками, шрамами и грязью кулаки непроизвольно сжимались.
Аврора плавно откатилась назад, держа ствол на уровне взгляда Джерри.
- Взял Тэда, пошел в операторскую.
Громила развернулся, подхватил храпящее, весящее далеко за центнер тело и без малейшего усилия поволок его к выходу. Аврора следовала за ним. Внезапно ожила внутренняя связь.
- Прием, Аврора, слышу хорошо.

0

16

- Слышу тебя хорошо. Буря подходит к концу, пока можно расслабляться.
Джек покапался немного в терминалах диспетчерской башни. Наконец, он "нащупал" пути к громкоговорителям космопорта и откопал на установленном в терминал музыкальном плеере несколько плейлистов. Из всех динамиков, установленных в порте, зазвучала музыка.

Минут через десять буря полностью рассеялась. И почти сразу же Рокатински заметил, как из-за холма вырулил небольшой пятиместный грузовичок с крытым запылённым тентом кузовом.
- Вижу машину. Возможно, наш связной. Аврора, я иду проверить, ты со мной, твоя биотика может пригодиться вблизи. Как поняла?

0

17

Комната оператора служила, похоже, основным местом проведения досуга братьев. Во всяком случае, если один из них вдруг решил бы начать новую жизнь и свалить из этого гадюшника, ему хватило бы сдать бутылки, чтобы купить средней руки челнок. Посреди комнаты в комбинезоне техника и натянутой на голову засаленной рубахе дрых третий мужик. Смердело от него, как от падлы.

Держа краем зрения рыжего, заботливо размещавшего брата на продавленном диване, при этом постоянно наступая на спящего техника, Аврора быстро проверила работающие мониторы. Комплекс порта оказался совсем небольшим - технический терминал, складской, вышка, несколько мелких технических строений и пара тягачей-подъемников. Всего шесть человек персонала. Кроме того, на растрескавшемся полотне покрытия стояли еще два челнока - незнакомая ей спортивная модель полувековой давности и брат-близнец того "Тушкана", вокруг остатков которого сейчас бродил брошенный всеми козел.
- Где остальные трое и люди с челноков? - владелец спортивного был записан как "Фоули Рид, охотник", владелец "Тушкана" - просто как "бабка".
- Фоули опять поперся в пещеры и вернется дня через три, если его не сожрут раньше - голос был невнятным, но уже более осмысленным, чем пять минут назад - Суини с сыном уехал в город на бабке... А Олдхэм опять начал ловить турианцев и мы заперли его в подсобке.
- Ладно...
- Вижу машину. Возможно, наш связной. Аврора, я иду проверить, ты со мной, твоя биотика может пригодиться вблизи. Как поняла? - ее прервал голос по внутренней связи.
- Ладно. Сидим здесь молчком и гоняем киберами зверье ваше от барахла в подвале. Справитесь - пол-козла ваши.
Забрав со стола-ключ-карту и заперев операторскую, она вновь надела шлем.
- Принято. Спускаюсь.

0

18

Спустившись с башни, Джек встретился с Авророй. Вдвоём они вышли на запылённую стоянку перед зданием космопорта. Дробовик Рокатински висел у него на груди. Руки он держал достаточно близко к нему, чтобы успеть схватить в нужный момент и достаточно далеко от него, чтобы не вызвать преждевременной агрессии у незнакомца. В любом случае он был спокоен, пока рядом стоит дружественный биотик. Завидев оперативников, грузовичок остановился около стоянки. Вблизи его, наконец, удалось хорошо рассмотреть. Это был вездеход, выпускаемый компанией Ford специально для колоний с трудной проходимостью. Он имел большие шипованые колёса, пять пассажирских мест, большой открытый багажник сзади. У этого грузовика багажник был скрыт тентом. Вероятно, имелось много неизвестного груза. На крыше автомобиль имел ряд мощных прожекторов, установленных на металлической планке. А за рулём его был седой старик с длинной бородой и помутневшими зрачками, одетый в джинсовую куртку, джинсовые же штаны и старую ковбойскую белую шляпу. Шляпа имела в разных местах несколько пулевых отверстий. А на шее у старика был повязан красный платок. Джек и Аврора подошли ближе. Старик продолжал сидеть, уцепившись руками в баранку и смотря прямо вперёд. Его серые зрачки не реагировали на оперативников.
- Наша стадо пропало в пустыне. Мы идём из фермы Уолширов. - произнёс Джек, не размениваясь на приветствия и ненужные вопросы. Это была кодовая фраза, которую он должен был сказать связному.
- А я еду к своей усопшей жене в Старый Каньон. Могу подбросить, если надо. - Ответил старик.
Это был именно тот ответ которого Джек ожидал от связного. Мрачно вздохнув и ещё раз оглядев водителя, он молчо махнул Авроре и сел на переднее пассажирское сиденье грузовика.
- Зато мы не будем привлекать внимания. - Сказал ей Джек, залезая внутрь.

0

19

Братья оставались запертыми в операторской - однако вряд ли они не смогли бы выбраться, случись на то серьезная причина. Поэтому она просто кивнула и заскочила на место за водителем.

0

20

Грузовик тронулся, оставляя за собой густой сноп пыли. Даже ведя автомобиль, старик продолжал смотреть прямо вперёд отсутствующим    взглядом. Он всё время молчал. Джек проверил боезапас дробовика, сверился с картой и проверил его пульс на шейной артерии, на всякий случай.
- Куда мы едем? - спросил он у связного, когда убедился, что он скорее жив, чем мёртв.
- В Старый Каньон. - Ответил старик, одарив Джека одним из самых жутких взглядов, что ему доводилось видеть.
Он продолжал неотрывно смотреть на Джека.
- Это самое... мистер... - Рокатински несколько раз дёрнул пальцем в сторону дороги, намекая водителю, что лучше бы смотреть на неё, а не на треснувшие очки Джека.
-  Параноик какой то. Его наняли один раз в жизни, чтобы доставить на место людей, а он свою задницу уже важной чувствует. Типа, не задавай лишних вопросов.
Они так проехали ещё минут десять.
- А чем на жизнь то обычно зарабатываете, если не секрет? - поинтересовался Джек.
- Стреляю белок. - прохрипел старик. - Той пушкой, что лежит в бардачке. Я её называю Старушка Люсси. - добавил он, чуть поразмыслив.
Терзаемый праздным любопытством, Рокатиски открыл бардачок, и достал оттуда "Люсси".
- О, трахни меня Иисус! - воскликнул Джек, вертя в руках уже не новенькую, но обвешанную дорогими модификациями винтовку "Мотыга". - Дед, а от белки то что-нибудь остаётся, вообще?!
- Я только ножки люблю.
- Аврора, какую часть тела и сколько раз нужно продать, чтобы купить такое? - Джек убедился, что винтовка на предохранителе и кинул её Лосски.

0


Вы здесь » "Галеон" - ФРПГ во вселенной Mass Effect » Нью-Смоленск » Пригород Сайлентрок-Таун