-Давай, взлетай, петушок... - послышался голос Чарли.
- Надеюсь, она на пёстрость моего наряда намекает.
Пальцы Джека забегали по новенькой приборной панели, отделанной красным деревом.
- Надо бы пару масляных пятен будет добавить...
Челнок был послушным и податливым, даже слишком послушным для Джека, привыкшим к летательным аппаратам, которые даже в воздухе умудрялись находить ухабы. Парень чувствовал, как бойко челнок реагировал на каждое его движение. Это потребовало некоторого привыкания. Но рокатински быстро и профессионально вывел его на орбиту, стараясь особо не мазолить глаза военным судам.
- Приём, "Серебристая Стрела", вас вызывает экипаж "Далтиса", служба орбитальной охраны Галеона. назовите цель своего вылета. Приём. - несмотря на усилия Джека, внимание военых не заставило себя долго ждать.
- Приём, "Далтис", говорит "Серебристая Стрела". Докладываю - на борту находится генерал Мосби, он совершает облёт поверхности планеты с целью лучшего изучения тактической обстановки. Приём.
- Приём. Генерал Уллис Мосби? Я правильно понял? Была информация, что он погиб. Почему он не воспользовался военным челноком? Приём.
- Приём. Лучше бы, если бы он не слышал, что вы тут про него говорите. Он живее всех живых. Почему воспользовался арендованным челноком - не знаю. Видимо, потому что там нет спальни с двуспальной кроватью, в которой генерал сейчас проводит "совещания" с двумя новыми синекожими помощницами. Приём.
- Приём. Понял вас, "Серебристая Стрела". старайтесь не отходить далеко от маршрутов наших патрулей. Конец связи.
- Принято.
Отделавших от навящивых сторожевиков, Джек включил автопилот и, сняв с себя нелепый парик и очки, вышел из кабины.
- Ты сказала тогда, что всё в порядке. - строго проговорил Рокатински, увидев. как Чарли на диване копошится с аптечкой. - Что, на ковровой дорожке их меха рахиков споткнуться тут успела?